昨今 中国語作品の数が急激に増えていますが、優秀な中国語の翻訳者は不足している状況でした。
そこで試験的ですが、2019年1月~3月に字幕翻訳の基礎を学んだ方を対象に全6回の講座を実施。

 

 

参加者は7名で、教材素材は中国の某映画ドラマ制作会社、日本の配給会社より提供してもらい、
実際のお仕事と同じくかなり実践的な形で課題を行ってもらいました。

 

最後の課題で翻訳してもらったドラマ3話分はとてもすばらしい出来でした。
すでに何名かがお仕事をスタートさせています。

現在、講座を開く予定はありませんが、リクエストがあれば年に1度くらいこのような機会を設けてもよいかと考えております。