中国語 映像(字幕・吹替)翻訳

お知らせ

  • HOME »
  • お知らせ

WORKS 映像翻訳の実績を更新!

WORKS 実績を更新しました。 ぜひ、ご覧ください! 中国映画 「こんにちは、私のお母さん」  原題《你好、李煥英》  字幕翻訳 (本多由枝) ※1/7(金) 劇場公開 公式HP⇒こちら 中国アニメ 「時光代理人 -L …

新年のご挨拶2022

新年あけましておめでとうございます 昨年はコロナ禍2年目となる中でも、ありがたいことに中国語作品が世の中に広まり 引き続き、たくさんの良作を翻訳する機会を頂戴しました。 このような状況でもお仕事ができることに感謝し、今年 …

10周年を迎えました

Y2C WORKSが設立して丸10年! 10年です… 10年… ついにY2Cも10周年を迎えることになりました! 振り返ればあっという間ですが この10年の間で中国語作品がこれほど盛り上がるとは! なんだか しみじみとう …

映像翻訳アシスタント募集(オンサイト)※募集終了

業務急増につきオンサイトのアシスタントを募集します   仕事内容:チェック&校正のアシスタント   勤務形態:オンサイト   雇用形態:アルバイト   勤務地:東京都文京区本郷 & …

弊社テレワークの実施状況について

弊社テレワークの実施状況について     新型コロナウイルス感染拡大に伴い、 弊社では2月末からスタッフ全員の完全テレワークを進め テレワーク体制でも従来どおりに翻訳作業を行ってきました。 &nbsp …

新年のご挨拶2020

    新年あけましておめでとうございます!   2020年になりました!   今年は東京オリンピックの開催年。 そしてワイツーシーワークスも創立10年目を迎える節目の年でもありま …

中日字幕翻訳プロ講座:2020年度ご案内 ※募集終了

    2020年も中日字幕プロ講座を開く方向になりました。 ご興味のある方はご連絡ください。 お問い合わせいただいた方の人数が4名に達した場合、説明会(30分ほど)を開催いたします。   …

映像翻訳既卒インターン(中日)第3回募集 ※募集終了

      募集は終了しました。 ご応募いただき、ありがとうございました。     映像翻訳既卒インターンの第3期を募集いたします。   対象:既卒で基本的な映 …

中日映像翻訳プロ講座:2019年度総括

      昨今 中国語作品の数が急激に増えていますが、優秀な中国語の翻訳者は不足している状況でした。そこで試験的ですが、2019年1月~3月に字幕翻訳の基礎を学んだ方を対象に全6回の講座を …

2019年新年のご挨拶

    新年あけましておめでとうございます 2019年新年快楽!         昨年も華流作品がたくさん増えた年でした 華流がますます盛り上がるように今年も頑 …

1 2 3 »
PAGETOP
Copyright © Y2C WORKS All Rights Reserved.